ultimo aggiornamento: 25/08/2021

Les langues minoritaires

lingue minoritarieoccitanofrancoprovenzalefrancese

L'organisme de gestion des zones protégées des Alpi Cozie, en collaboration avec la Città Metropolitana de Torino, en respectant la loi 482/99 "Frontières et minorités", vise à favoriser la connaissance du patrimoine linguistique et culturel des zones protégées, à travers des activités coordonnées et partagées, planifiées et aptes à réunir les trois minorités linguistiques historiques de la région: Occitan, francoprovençal et français.

Sur le territoire de la Città Metropolitana, il y a 37 communes intéressées par l’Occitan ou la langue d'OC, 51 par la langue franco provençale et 29 qui appartiennent à l’Occitan, le franco-provençal ou le français.

Dans cette optique, trois types d'intervention sur le territoire ont été structurées:

• Service des guichets linguistiques

• formation itinérante

•performances musicales et théâtrales, organisées dans chaque commune adhérant à l'initiative.

Le guichet linguistique représente une ligne d'action prioritaire. Ce bureau ne se limite pas à effectuer des activités de traduction dans la langue ou de formation, mais il joue un rôle de centre culturel, stimulant la curiosité et l'intérêt pour les langues minoritaires et leur histoire.

Dans chaque vallée, un guichet linguistique dédié à la langue minoritaire parlée sur le territoire a été ouvert.

Un guichet linguistique de langue occitane et / ou de langue française (selon les années) est actif auprès du parc naturel du Gran Bosco de Salbertrand et de l'écomusée Colombano Roman à Salbertrand.

La langue occitane et la graphie de transcription du parler Salbertrandais

 

(Traduction Agnès Dijaux)

Vai alla galleria

Per valorizzare e promuovere le lingue minoritarie sono pianificate tre tipologie di intervento sul territorio:

  • servizio degli sportelli linguistici
  • formazione itinerante
  • rassegna di spettacoli musicali e teatrali, organizzati in ogni comune aderente all'iniziativa.

Tra questi, lo sportello linguistico rappresenta una linea d'azione prioritaria. Tale ufficio non si limita a svolgere eventuali attività di traduzione in lingua e di formazione, ma svolge un ruolo di centro culturale, stimolando la curiosità e l'interesse per le lingue minoritarie e la loro storia.

In ciascuna valle è stato aperto uno sportello linguistico dedicato alla lingua minoritaria parlata sul territorio.

Uno sportello linguistico di lingua occitana e/o di lingua francese (a seconda degli anni) è attivo proprio presso la sede del Parco naturale del Gran Bosco di Salbertrand e dell'Ecomuseo Colombano Romean a Salbertrand.

Lingua occitana e grafia di trascrizione della parlata salbertrandese

Potrebbe interessarti anche...