La Chambra d'Oc organizza un corso base di lingua occitana attraverso 7 incontri nei comuni dell'Alta Valle di Susa, durante i quali la professoressa Giovanna Jayme presenterà il suo lavoro di traduzione in occitano delle novelle tratte dal Decamerone di Giovanni Boccaccio.
La traduttrice colloquierà con Evelina Bertero e nelle serate in calendario , verranno proiettate delle novelle raccontate dall’autrice in lingua occitana, sottotitolate in italiano.
“BADINADDA, BOUFOUNADDA, ICHTOUARA TŖAJICCA DIN LOÛ COUNTE ËD BOCCACCIO”
Calendario degli incontri
Sabato 27 ottobre ore 17.00 – Oulx, Casa delle Culture
Presentazione del lavoro di traduzione e proiezione della novella: La Marchesa del Monferrato
Venerdì 2 novembre ore 17.00 – Sauze D’Oulx, sotto all’Ufficio Turismo
Presentazione del lavoro di traduzione e proiezione della novella: Chichibio e la gru
Sabato 3 novembre ore 17.00 – Exilles, Fraz. Deveys Museo della Grappa
Presentazione del lavoro di traduzione e proiezione della novella: Una donna beffata in amore
Venerdì 9 novembre ore 17.00 – Salbertrand, Sede del Parco naturale del Gran Bosco di Salbertrand
Presentazione del lavoro di traduzione e proiezione della novella: Tre buffoni deridono un giudice
Sabato 10 novembre ore 21.00 – Chiomonte, Chiesa Santa Caterina
Presentazione del lavoro di traduzione e proiezione della novella: Rinaldo d’Asti e il suo viaggio a Bologna
Venerdì 16 novembre ore 17.00 – Bardonecchia, Libreria BADO Borgo Vecchio
Presentazione del lavoro di traduzione e proiezione della novella: Chichibio e la gru
Sabato 17 novembre ore 21.00 – Cesana, Biblioteca comunale
Presentazione del lavoro di traduzione e proiezione della novella: La Marchesa del Monferrato